内容摘要:400多年前汤显祖笔下的杜丽娘,已经意识到人活着不仅仅是为了活着。《解放书单》对话中国戏曲学会汤显祖研究会副会长邹元江,请他描述一个正在国际舞台上妙曼着的“汤显祖”。邹元江:遂昌这个浙西古邑一直很重视汤显祖文化的传承。汤显祖并不是遂昌人,他在那里为官五载,创作了《牡丹亭》,但遂昌把汤显祖视为当地的灵魂人物。邹元江:我去英国大学讲汤显祖,是2016年纪念汤显祖、莎士比亚逝世400周年国内外系列活动的一部分。可见,在今年这个纪念汤显祖去世四百周年的特别时刻,汤显祖研究在我们对外文化交流中担当了重要角色。在国内, 2014年由大连外国语学院汪榕培教授主持翻译的《汤显祖戏剧全集》出版,全书近180万字,是目前唯一一部完整的英文版汤显祖戏剧集。
关键词:书单;莎士比亚;文化;中国;杜丽娘;汤显祖研究;出版;剧本;纪念汤显祖;昆曲
作者简介:
一出《牡丹亭》,感动了一代又一代的人,也感动了一国又一国的人。400多年前汤显祖笔下的杜丽娘,已经意识到人活着不仅仅是为了活着,而这,正是它走向今天的一种价值,走向世界的一种路径。
国外“汤学”研究始于20世纪初。同一历史时期,中国正在经历新文化运动,在彼时的中国,莎士比亚成为了一种思想启蒙的方式。一进一出,是文化交融的灿烂。
《解放书单》对话中国戏曲学会汤显祖研究会副会长邹元江,请他描述一个正在国际舞台上妙曼着的“汤显祖”。
解放书单:最近,您到浙江遂昌参加了为纪念汤显祖逝世400周年而举办的学术研讨会。在这个《牡丹亭》的诞生地,您看到今天“汤学”是怎样一番“姹紫嫣红开遍”?
邹元江:遂昌这个浙西古邑一直很重视汤显祖文化的传承。2000年,汤显祖研究会成立时,遂昌就派代表参加了。此后10多年,遂昌做了许多具体的事。比如,推出了《汤显祖研究通讯》这本刊物,目前已经出了24期;举办汤显祖文化节,等等。可以说,今天遂昌围绕汤显祖所做的,展示着当代中国汤显祖研究的一个新动向。
汤显祖并不是遂昌人,他在那里为官五载,创作了《牡丹亭》,但遂昌把汤显祖视为当地的灵魂人物。那里至今保存着明时“遗爱祠”的门墙,昆曲十番时时响起,400年的文化传统流传不辍。
解放书单:而在此之前,您刚刚赴英国四所大学做了关于汤显祖的演讲。汤显祖在英国高等学府里的“存在”,和在中国千年古邑里是怎样一番不同的光景?
邹元江:我去英国大学讲汤显祖,是2016年纪念汤显祖、莎士比亚逝世400周年国内外系列活动的一部分。在我去英国的同时,英国一位研究莎士比亚的专家到中国四个城市巡讲了莎士比亚。这是学界的一种对话。
在这个纪念活动中,英国大学生演一出汤显祖的《南柯记》,中国大学生演一出莎士比亚的《仲夏夜之梦》,合起来叫做《仲夏夜南柯梦》,非常具有对话的意义和象征性。
可见,在今年这个纪念汤显祖去世四百周年的特别时刻,汤显祖研究在我们对外文化交流中担当了重要角色。
解放书单:有研究者认为,汤显祖表达了人类对于情感和价值的追求,他的想象带人们走向一个更高的境界。这就是他超越他所处的那个时代,直到今天还让我们感动的缘由。对此您怎么看?
邹元江:《牡丹亭》感动了一代又一代的人。人们同情杜丽娘的生存困境。一个青春女子,没有机会面对这个世界,而被束缚在闺阁里,去服从那个时代文化的价值观。因此,她在现实中没有活着,她只能在梦中释放青春,在梦里才有活着的价值。
今天,我们看《牡丹亭》依然会被它感动,是因为它有超越时代的普遍意义。400多年前汤显祖所塑造的这个人物,已经意识到人活着不仅仅是为了活着,还要寻求生命的意义,追求心灵的自由。这就是它走向今天的一种价值。







