内容摘要:文学史本身就不断向研究者提出再阐释的要求,文学史写作因此而具有“在路上”的特征。
关键词:文学史;张伯伟;中国;域外汉籍;汉文化;研究方法;学者;学术;整理;文体
作者简介:

南京大学域外汉籍研究所所长、文学院教授张伯伟 (受访者供图)
现任南京大学域外汉籍研究所所长、文学院教授的张伯伟,曾以二十多年时间去写作《中国古代文学批评方法研究》,并自道“原本是学人的‘寻常茶饭’”,这在学风之日趋虚矫躁进的当下,呈现着一种“消逝的典范”。不阿附时流之论,又具独创性的推展,张伯伟堪称扬其师程千帆之宗风。
近日,张伯伟接受了本报记者的专访。当闻知叶龙整理其师钱穆《中国文学史》课堂笔记即将出版之时,张伯伟表示,尽管钱穆很善于讲课,但他还是怀有一个顽固的信念,再好的课堂讲授也只是一个学者学术精华的稀释版。“前些年有的出版社出版过类似‘讲课实录’的书,有不少优秀而自恋的学者加入到这一行列中,当然不乏舌吐莲花的‘包袱’、‘逗哏’,确能调动课堂气氛,但从学术角度而言,与这些学者的论著相比皆显逊色。从已经公诸报端的钱氏文学史来看,情况也正是这样,更不要说其中还夹杂着整理者的讹误。钱先生是‘通人’,因此他的文学史讲授无疑是有价值的,我的意思是,课堂笔记未必能代表他在中国文学史研究方面的最高水平。”
在张伯伟看来,如果想要了解钱穆对中国文学的一般看法,可以读他的《中国文学讲演集》以及后来的扩充版《中国文学论丛》。“如果想要了解钱先生对中国文学的精彩论述,我倒要推荐收录在其《中国学术思想史论丛》中的一些论文,比如《读诗经》、《西周书文体辨》、《读文选》、《杂论唐代古文运动》、《读寒山诗》等。他在1962年《中国文学讲演集·自序》中说,曾在新亚书院讲过两年中国文学史,但‘未能把学生课堂笔记整理改定’。‘又想把平日意见挑选几个重要的题目,分别写成专文’,其中就列举了已成文的《读诗经》、《读文选》和《略论唐代古文运动》,正所谓‘文章千古事,得失寸心知。’”







