客 户 端
标题
标题
作者
关键字
日期
网站导航
设为首页
报刊投稿
微博平台
中国社会科学院
CASS
English
Français
数字报
图片集
视频集
读者之家
关 注
专 题
要 闻
国 际
学 人
智 库
报 刊
军 事
各 地
独家策划
数据中心
首页
>>
语言学
>>
图片新闻
也谈语气词“邪”与“耶”
——兼谈佛经翻译对汉语词汇的影响
2016年02月26日 08:35 来源:《汉字文化》2015年第5期 作者:楚艳芳
字号
打印
纠错
分享
推荐
内容摘要:
本文从语气词“邪”“耶”的文献用例出发,探讨“耶”取代“邪”占据优势地位的时间和原因。
关键词:
佛经翻译;语气词;邪;耶;汉语;语言学
作者简介:
分享到:
0
转载请注明来源:
中国社会科学网
(责编:王婷婷)
相关文章
论佛经文献在我国图书事业发展中的地位与作用
最受网友喜爱的语气词排名:"嗯嗯"怎么用你知道吗?
网聊语气词爱说啥?叠词最受欢迎 川人最爱"没得"
语气词"呗"的态度取向及其语义基础
是非问内部类型的比较以及“疑惑”的细化
论“辞”——文言语气词非口语再说
《诗经》中"斯"字物类事象众多
我的留言
进入讨论区
关注社科网官方微博
视频
图片
用户昵称:
(
您填写的昵称将出现在评论列表中
)
匿名
所有评论仅代表网友意见
0
评论
20
人参与
最新发表的评论
0
条,总共
0
条
查看全部评论
今日热点
弘扬多边主义,提高全球治理能力
把城市家庭从教育竞争中解放出来
美式民主政治陷入结构性矛盾不可自拔
对儿童友好决定童年高度
欧洲图书行业努力促进复苏
西班牙多举措恢复经济
回到频道首页
24小时排行
中国共产党的特质与中华民族伟大复
习近平在世界经济论坛“达沃斯议程
承守“集部之学”的固有传统
从唯物史观看历史认识客观性问题
中国共产党第十九届中央纪律检查委
深入贯彻全面从严治党方针
习近平在十九届中央纪委五次全会上
加快培育完整内需体系
中国社会科学院概况
|
中国社会科学杂志社简介
|
关于我们
|
法律顾问
|
广告服务
|
网站声明
|
联系我们