内容摘要:许嘉璐先生是我国著名的语言学家、教育家、社会活动家。人类共同伦理对政府、社会和个人的约束力,等等。
关键词:伦理;河西;欧洲;文化;宗教
作者简介:

许嘉璐先生简介
许嘉璐先生是我国著名的语言学家、教育家、社会活动家。他1937年生,江苏淮安人,北京师范大学中文系毕业,教授,博士生导师。
许先生致力于中华优秀传统文化的保护和弘扬,促进高端人才的培养和学术传承;致力于两岸人民广泛交流和相互理解,促进祖国和平统一大业;致力于社会主义和谐社会建设,促进国家健康发展和改善民生;致力于世界不同文明、不同宗教之间的交流和广泛对话,促进世界和平。(作者提供照片)
东学、西学的交流,离不开这400年在世界上发生的种种事件;何况这400年正是世界发生翻天覆地变化的时代。地域相隔的两方面学人对对方学术和文化的观察、理解和判断,也脱离不了“过去”和“现在”对我们“在客观上而非主观上”的影响。根据文化的和非文化的事件的历史情况,我们可以看到在这400年中东西交往的几次巨大变迁。
17、18世纪,就中国和欧洲之间的关系而言,除了贸易交往,由于地域特征的局限和固步自封的政策,中国还没有主动地去了解欧洲的事情,自然对欧洲文化所知甚少。欧洲方面,根据《圣经》传播福音于全世界的启示,开始有传教士进入中国。除了广为人知的利玛窦、汤若望、南怀仁等虔诚的耶稣会士,实际上,从白晋、龙华民等传教士和汉学家为莱布尼茨提供的关于中国文化情况和资料看,当时传教士们对中国文化的了解已经比较深入。
作为与笛卡尔、斯宾诺莎并列为17世纪欧洲最伟大的哲学家,莱布尼茨是以平等的眼光和类似发现文化新大陆的兴趣看待中国的。同时,他和他的学术合作伙伴以自己所信仰的基督教教义和概念,以欧洲式的“理性思维”来理解和分析以儒家为代表的中国文化,因而其所得出的结论与实际情况不符或距离甚远,也就理所当然,不足为怪了。
这一时期,我们似乎可以称之为基本单向的、以欧释中阶段,或者可以称之为“合儒超儒”、窥测探索阶段。这一阶段大约经历了200年。
17、18世纪之交,英国“东印度贸易联合公司”的组成和对印度从经济到军事进行全面殖民统治开始,欧洲对印度的兴趣急剧上升而对中国的兴趣急降。神学界和哲学界从印度教经典中发现了另类伟大的哲学以及和欧洲语言同属一个语系的印度语言,于是研究印度文化的热潮不但远远湮没了对中国文化的关注,而且为后来以黑格尔为高峰的、未经了解和研究就对中国文化加以贬斥的定势思维和舆论提供了背景和条件,也为欧洲中心论增添了火力。与此同时,印度生产的鸦片大量输入中国,为黑格尔去世前不久发生的对世界格局和走向产生巨大影响的中英鸦片战争埋下了导火索。1840年中国战败,1842年不平等的、屈辱性的马关条约签订,从这时起,对中国文化的殖民统治正式开始了。
一批中国文化的革命先驱人物,经过痛苦的反思,得出了结论:对外丧权辱国,对内压榨百姓,根子就在政治制度的老朽和传统文化的荒谬。于是,大量知识分子奔赴西方,几乎是全方位地学习西方的科学、技术和人文。从西方回来的中国人虽然也有人能够在更为深入比较了中国和欧洲的文化之后,对两方面都既有批评也有肯定,例如清末的外交官陈季同和人们更为熟悉的辜鸿铭;但是大多数都认为欧洲的文化一切皆好,中国则一切都不行。

