首页 >> 环球学讯 >> 高端访谈
用幽默理解中国
2017年03月03日 14:05 来源:文汇报 作者:姚佳琪 字号

内容摘要:中国文学现代性不是百分之百基于泪和痛苦。

关键词:幽默;中国;笑话;滑稽;喜剧

作者简介:

    前不久,北美亚洲研究学会将2017年度现当代中国(1900年以后)研究相关的列文森图书奖授予英属哥伦比亚大学副教授雷勤风(Christopher Rea)的著作《不敬的时代:中国新笑史》(The Age of Irreverence: A New History of Laughter in China)。列文森奖为纪念致力于中国近代史研究学者约瑟夫·列文森所设立,每年度颁发一次,旨在奖励为理解中国作出杰出贡献的英语学术著作。

  《新笑史》一书为解读近代中国文化史与文学史提供了全新的角度。晚清以降,近代中国历史中充斥着苦难、悲痛和无尽的动荡,然而《新笑史》却告诉我们,晚清民国也可众声喧哗,以笑来书写。笑话、游戏、诟骂、滑稽、幽默,各色笑声各安其位,在中国面临现代性的焦虑之时,“笑”提供了一种了解中国的不同路径和叙述方式。

  在《新笑史》之外,雷勤风曾编辑出版《文化的生意:中国及东南亚的文化企业家,1900-60》(The Business of Culture: Cultural Entrepreneurs in China and Southeast Asia, 1900-60)(和傅郎[Nicolai Volland]合编),《中国的文学世界主义者:钱锺书、杨绛和文学世界》(China’s Literary Cosmopolitans: Qian Zhongshu, Yang Jiang, and the World of Letters)等著作。

  近日,文汇报特约加拿大英属哥伦比亚大学博士生姚佳琪就这本获奖著作和笑文化在中国等问题对雷勤风进行了访谈。

 

  作为文化史学家,我不觉得这些关于笑的文化现象是小道

  文汇报:在一般文学史和历史的视野里,中国的近代史主要和苦难、斗争这些词语相关联。如同林培瑞(Perry Link)在您这本书封底所言,在中国近现代史的研究中,大家更倾向于关注沉重的问题,那么笑史的主题是如何进入您的视野的?

  雷勤风:在研究生和博士生阶段,我接触到很多关于近代中国遭受战争痛苦的议题。很多话题很好,但让我感觉有些重复。虽然我们仍旧期待着更好的论述的出现,但这方面的研究已经发展得很完善了。

  另一方面,这也和我个人的兴趣和性格有关,我本身就喜欢喜剧性的东西,从小就喜欢巨蟒剧团(Monty Python)和马克思兄弟(Marx Brothers),我喜欢他们笨拙荒诞又滑稽的表演,后来我开始学会欣赏他们深奥的笑话和双关语。这一切使得我逐渐对中国文学产生了疑问:在中国现代文学中,是否有类似巨蟒剧团的喜剧作品。就此我发现关于中国喜剧的研究比较少。虽然大家多少谈论过老舍、钱锺书,或者鲁迅的幽默,但我关心的是关于此的整个谱系,不仅是严肃文学的,还包括大众文化和通俗文化,从识字之人到精英、教授,还有剧作家等等。收集了一些材料后,我发现当时的幽默形式和类型非常多样化,我的研究也变成了一场发现之旅。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:陈茜)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
访谈.jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们